- EXPORT
- MAPLE LEAF
- もみじのお話
Momiji (Japanese maple) have been beloved and praised in countless poems for centuries. Stunning scene of mountains colored with red momiji attracts Japanese people and foreign visitors. We use momiji to develop various products so that momiji would play more roles in modern Japanese culture.
Autumn leaves you found outside of Japan are not the same as the ones you'd seen in Japan. In Europe and North America, most of maple trees are coniferous trees that turn yellow in the fall. On a contrary, most of Japanese maple trees are broadleaf trees that turn various colors, ranging from greenish-yellow, orange to red. The country's mountainous landscape with vivid colors is a symbol of autumn in Japan that has been passed on for centuries.
もみじは昔から和歌に詠まれたり目で観ることで愛でられてきました。紅葉した木々が山々を彩る光景は多くの人々を魅了します。その美しいもみじが新しい日本の文化を担うよう、様々な形で食べられるように加工致しました。
海外にも紅葉はありますが、欧米には針葉樹が多く、主に黄色く色づきます。日本に多いのは広葉樹で、赤、オレンジ、緑、黄色と色彩豊かでバリエーションが豊富です。そのため鮮やかな色彩が山々を彩るのは日本の秋の風物詩となっています。